Сергей Пряхин
ФУТБОЛ ЛИГА ЧЕМПИОНОВ. ГРУППА H. ЦСКА - <ЧЕЛСИ>
СОБЫТИЯ ДНЯ
День прилета <Челси> в Москву российская столица решила отметить типично английской погодой - <дриззл>. Мелкий противный дождь позволил игрокам <Челси> сразу почувствовать себя как дома.
19.00. За полчаса до предполагаемого приземления чартера <Челси> в зале прилета толпилось порядка двух сотен встречающих. Удивляло одно - почти все <фанаты> <синих> были людьми, что называется, кавказской национальности. Не успели корреспонденты <СС> подивиться объединительной силе футбола, как выяснилось, что южные люди ждут рейс вовсе не из Лондона, а из Баку и Тбилиси.
19.15. Наконец начали появляться и поклонники <Челси>. Чинные люди вдруг принимались чуть ли не догола раздеваться и натягивать на себя доставаемые из закромов синие футболки.
19.25. В назначенное время чартер <Челси> не приземлился. В толпу встречающих плавно влились люди, ожидающие рейсы из Утапао и Пхукета, хотя никто не знал, где они находятся.
19.35. Скучающие болельщики устроили масштабное позирование друг для друга и заодно для средств массовой информации. Причем группу <моделей> пришлось собирать дважды: в первом случае флаг <Челси> оказался перевернут вверх ногами. Удивительно, но питомцев Абрамовича встречала только пишущая пресса. Ни одной телевизионной камеры в окрестностях Домодедова обнаружено не было.
19.45. Глава российского фан-клуба <Челси> Василий Петраков напугал журналистов рассказом о прибытии болельщиков-ультрас, которым давно уже запрещено появляться на стадионах Англии. Такие болельщики посещают только матчи за пределами туманного Альбиона, но зато <отрываются> в Европе по полной программе.
19.56. По залу прилета проносится радостный вздох: <Сели!>
Возникшая было давка, а также споры с представителями кавказских диаспор окончились мирно. Самолет из Лондона оказался рейсовым. Чартер <Челси>, как сообщало информационное табло, все еще кружил над аэродромом.
20.06. Теперь сел и чартер. Напряжение увеличивалось буквально на глазах. Девушки с синими шарфами на шеях начали подпрыгивать, прижимая к груди фотокарточки лондонских кумиров.
20.12. Первым футбольным послом туманного Альбиона, пытавшимся скрыться среди кавказских аксакалов в папахах, оказался Бобби Робсон.
Экс-наставник сборной Англии и массы других команд опытным взглядом отыскал глазами табличку <М-р Робсон> и рванул к выходу. Журналисты догнали-таки британского сэра на улице.
- Нет, нет, никаких прогнозов! - замахал руками Робсон. - Я сюда приехал не с <Челси>, а как частное лицо!
- Мистер Робсон, какой, на ваш взгляд, результат устроит во вторник <Челси>?
- Победа. Или ничья.
- Вы не первый раз в Москве, какое мнение сложилось у вас о российской столице?
- Положительное. Хотя я рассчитывал увидеть солнце или хотя бы снег, а не нашу английскую погоду.
- Вы будете комментировать матч?
- Нет. Болеть за красивый футбол. Если вообще соберусь идти на игру, - подмигнул на прощание Робсон.
20.55. Пронесся слух, что команда покинула летное поле на VIP-автобусе Романа Абрамовича и, соответственно, в зале прилета не появится. Несколько фанов прямо на полу аэропорта устроили сидячую забастовку.
21.05. На экране большого телевизора под потолком замелькали кадры из клипов <Битлз>. Но без звука.
- Лучше бы матчи <Челси> показали, - заворчали фанаты.
21.40. Журналисты проникли в багажное отделение и выявили отсутствие каких-либо вещей с лондонскими бирками. Представители фан-клуба, свернув атрибутику, отправились в отель <Балчуг> - на операцию <Перехват>. Лондонский <Челси> прибыл в российскую столицу с таинственностью, достойной самых известных российских олигархов.
21.55. Корреспондент <СС> Андрей БОДРОВ звонит на мобильный телефон голкиперу лондонцев Петеру Чеху. Тот подтверждает, что команда уже как полчаса едет в автобусе в гостиницу: <Довольно интересное путешествие. Ваша столица производит приятное впечатление>.